Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

Mistrzowie.org

Pokaż menu
Szukaj

Hardcorowy Brazylijczyk

by mariobase
Zobacz następny
Dodaj nowy komentarz
avatar Avizz
22 38

przeczytałem: KUR** - nic KUR** MATE - uśmiech :) SWINKA MORSKA - HAHAHAHHAHAHAH PADŁEEM! :D :D :D :D

Odpowiedz
avatar grisznik
0 10

Kur.wa mate? To jakiś nowy rodzaj herbaty?

Odpowiedz
avatar k4rolina
-3 9

chodzi tu o "kur** mać" :))

Odpowiedz
avatar grisznik
9 11

Wiem, ale dobra by była taka herbata - zamiast Yerba Mate, Kur.wa Mate - specjalnie na polski rynek. Chyba, że to było z angielska - kur.wa, mate...

Odpowiedz
avatar Burczyk
3 3

Może chodziło też o "kur.wa koledzy"

Odpowiedz
avatar pzahorski
5 5

"mate" po portugalsku wymawia się jak coś między "macz" a "mać" - chłop pewnie sobie gdzieś tak zapisał żeby wiedzieć jak to wymówić.

Odpowiedz
avatar ukulele
1 1

Po błędzie w słowie Original myślałem że to i tak Polacy wstawili ten filmik

Odpowiedz
avatar Karzolinio
2 2

OMG chciałem poszukać tego komentarza z skrina, a tu patrze i chyba z 20 stron "Tu polska przejmujemy ten film:)" Najlepsze jest to, że później piszą "No i co z tego oni i tak nie rozumieją co my piszemy" A jednak, wielu NIESTETY rozumieją co piszą te je.ane neosy ;/

Odpowiedz
avatar kacperpol
1 3

kur mate rozumiem ale swinka morska WTF :D ??

Odpowiedz
avatar Rewers78
3 7

nie no przeczytałem kur*a morska

Odpowiedz
avatar mammoth03
-1 1

od razu mi się skojarzyła wymiana z belgami: koleżanka nauczyła swoją belgijkę dwóch słów 'smacznego' i 'chcesz wpier*ol?!' rano, po dobrej bibie ona się budzi i chciała się popisać umiejętnością polskiego, wyskakując do niej 'smacznego?!'

Odpowiedz
Udostępnij