Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

Mistrzowie.org

Pokaż menu
Szukaj

Okazejszyn

by bozo777
Zobacz następny
Dodaj nowy komentarz
avatar 500
12 22

It's after birds now - już po ptakach

Odpowiedz
avatar nax
4 6

Japans will go - Japonie pójdę

Odpowiedz
avatar Czelak
10 18

Don't boat yourself - nie łudź się

Odpowiedz
avatar lolxdv
7 13

Widzę że nie tylko ja obejrzałem skecz kabaretu ani mru mru.

Odpowiedz
avatar Frogy0
7 11

A bo myślisz że to oni wymyślili?

Odpowiedz
avatar Czelak
0 4

lolxdv: Akurat gdzieś to zasłyszałem, ale nie wiedziałem, że to od kabaretu. A zresztą - ile tutaj ripost jest autorskich ;)

Odpowiedz
avatar Osama_Bin_Laden
13 15

check the nickname - czajnik to kill a man using 100 PLN - zaj*bać komuś z bańki a crime shopping bag - siatka przestępcza dick knows him - ch*j go wie i'll use sweat to do this - zrobię to potem it goes to morph into a clitoris - idzie oc*pieć no dicks at all - ni ch*ja on one's eyebrow - wbrew komuś chocolates of an order - wedle rozkazu putting on an angle - zakładanie konta the baseball bats smell bad - pały jadą to become more dead - martwić się to bitch behind one's daddy - zak*rwić komuś w papę to caraway sth - kminić coś to have a long one - mieć dług to live in celibacy - być nie do wyj*bania to play on a dead body - grać na zwłokę to pretend to look like shit - robić zakupy beer battle area - piwo warzone a funeral in my seasons - pogrzeb mi w porach

Odpowiedz
avatar Neoqueto
4 6

Mnie z nich najbardziej śmieszyło "village killed by planks".

Odpowiedz
avatar widzu
6 6

looking for hole in whole - szukać dziury w całym :)

Odpowiedz
avatar kam15
3 7

braklo najlepszego z wywiadu: What do you think of Brkić and Romo? Romo and Brkić is very very solić keeper and. This larga experience and know is es es they casa (?). Mmm? Esensej they casa. ? No? ... No? Sorry.

Odpowiedz
avatar Neoqueto
4 4

"Solid". Jednak WSZĘDZIE wciskał to "wery wery", "I very will", "very very dream"... Już nie wiem, czy to śmiech, czy to wstyd, czy to smutek...

Odpowiedz
avatar Dawidekss
0 0

nie, w wyżej wymienionym przypadku powiedział 'solić'. i według niego, każdy bramkarz jest 'solid'

Odpowiedz
avatar milek111
10 12

Chyba za wzór wziął sobie angielszczyznę prezesa Lato ;D

Odpowiedz

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 2 sierpnia 2012 o 12:39

avatar AnswersMaster
5 7

sea he reptile a cat, a we no mother decoder (może on gada kodem, a my nie mamy dekodera)

Odpowiedz

Zmodyfikowano 4 razy. Ostatnia modyfikacja: 13 stycznia 2013 o 17:08

avatar Miskov87
7 9

Przekombinowane

Odpowiedz
avatar AnswersMaster
0 2

lepiej brzmi zainteligentnie ;)

Odpowiedz
avatar fabcio
5 7

Jeszcze było: -"What do you think about Samir Handanovic?" -"He is very long, a have a okazejszyn face to face to him."

Odpowiedz
avatar Miskov87
22 24

On na pewno zrobi kariere, there is no dick in the village!

Odpowiedz
avatar MychaMiki
3 3

b a wool - bawełna

Odpowiedz
avatar Tasma16
-3 3

Na końcu zabrakło "Siedzę na koniu"

Odpowiedz
avatar kubol1997
-4 4

What you fuck? = Co ty pierd*lisz?

Odpowiedz
avatar pat1ryk
1 1

Na miejscu tej tłumaczki spytałbym się go: Wojtek, what are you odpi*rdaling?

Odpowiedz
avatar GrzegorzLeszek
1 1

had under mountain to school - miał pod górkę do szkoły

Odpowiedz
avatar boxerek
2 2

Nie boj zaby (Dont be afraid of the frog)

Odpowiedz
avatar george03
1 1

She told him stright from the bridge, that she is giving him a basket. (Powiedziała mu prosto z mostu, że daje mu kosza)

Odpowiedz
Udostępnij