na prawdę trzeba łopatologicznie tłumaczyć?:) boje się tego podjąc,ale..to gra słów w dużej mierze, "niema" w sensie nie potrafiąca wypowiedzieć słów. Zresztą innego sensu to nie ma, bo właśnie "nie ma" w kontekście "nie posiada" pisze się osobno;)
w sumie ja na początku tak samo potrzebowałam chwili żeby się zastanowić o co chodzi, bo hmm...zwyczajnie przyzwyczaiłam się do analfabetyzmu w internecie:)
I też powinna być głupia.. Ta widać ze już jeden warunek spełnia napewno.
OdpowiedzDo tego jeszcze niepiśmienna...
OdpowiedzZmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 5 stycznia 2013 o 10:11
o co tu chodzi
Odpowiedzna prawdę trzeba łopatologicznie tłumaczyć?:) boje się tego podjąc,ale..to gra słów w dużej mierze, "niema" w sensie nie potrafiąca wypowiedzieć słów. Zresztą innego sensu to nie ma, bo właśnie "nie ma" w kontekście "nie posiada" pisze się osobno;)
Odpowiedzahhh myslalem, ze z bledem napisal/a ''nie ma''i nie ogarnalem ;d
Odpowiedzw sumie ja na początku tak samo potrzebowałam chwili żeby się zastanowić o co chodzi, bo hmm...zwyczajnie przyzwyczaiłam się do analfabetyzmu w internecie:)
OdpowiedzJak to czego: cycków.
Odpowiedz