Oj chyba nie. Przynajmniej mi wypowiedzenie "Marlboro" nie wychodzi.
Ale nie no, z angielskiego to na pewno coś więcej ludzie wiedzą niż dwa słowa - np. motherfucker, bitch, fuck, sex - to chyba każdy zna.
Już to widzę jak zdawał.
-Hello sir,first question: What's the name of the most famous drink in the world?
-coca cola?
-Correct. Now say goodbye to me and you'll pass.
-Fuck you
A jednak da się nie zdać bo w zeszłym roczniku dwie osoby w mojej szkole oblały ustny angielski, co ciekawe te dwie osoby uczyły się wcale nie najgorzej
Ja po niemiecku znam "Lade nach!", co znaczy mniej-więcej "Przeładowuję!"
Nie, nie znam tego z filmów wojennych, tylko z niemieckiej wersji Left 4 Dead.
zapomnieli o red i tube :D
OdpowiedzPewnie umie jeszcze powiedzieć: Marlboro please
OdpowiedzOj chyba nie. Przynajmniej mi wypowiedzenie "Marlboro" nie wychodzi. Ale nie no, z angielskiego to na pewno coś więcej ludzie wiedzą niż dwa słowa - np. motherfucker, bitch, fuck, sex - to chyba każdy zna.
OdpowiedzZnać słowa, a rozumieć ich znaczenie, to są 2 różne rzeczy.
OdpowiedzZnam jeszcze sex i money.
OdpowiedzDo tego anal sex, oral sex, blowjob, cum, gangbang i wiele innych...
OdpowiedzNiby mało, ale do zbudowania pełnego zdania wystarczy :)
OdpowiedzJuż to widzę jak zdawał. -Hello sir,first question: What's the name of the most famous drink in the world? -coca cola? -Correct. Now say goodbye to me and you'll pass. -Fuck you
OdpowiedzA jednak da się nie zdać bo w zeszłym roczniku dwie osoby w mojej szkole oblały ustny angielski, co ciekawe te dwie osoby uczyły się wcale nie najgorzej
OdpowiedzMój wujek jak jechał do Anglii robić interes znał tylko "OK"
OdpowiedzMój koleżka z niemca zna tylko halt i haende hoch!
OdpowiedzJa po niemiecku znam "Lade nach!", co znaczy mniej-więcej "Przeładowuję!" Nie, nie znam tego z filmów wojennych, tylko z niemieckiej wersji Left 4 Dead.
OdpowiedzKumpel zdawał maturę z niemca, znał tylko "Pozdraffiam fszystkich Polakuf".
Odpowiedz