Hmmm, za co to -1?
Przestawiając tylko szyk: "Okazało się, że dwóch mężczyzn przyniosło ze sobą egzotyczne zwierzę."
W języku polskim mamy szyk przestawny i zdanie w artykule jest jak najbardziej poprawne, szyk w nim również jest poprawny. Niejasny? -- tak. Dwuznaczny? -- oczywiście. Ale trzeba mieć fiksację na punkcie języków, których gramatyka oparta jest na szyku zdania, aby stwierdzić, że jest to błąd.
Sprytny ten Python - dwóch mężczyzn wziął ze sobą. Może obaj w żołądku siedzieli? :)
OdpowiedzPrzyniósł sobie prowiant :)
OdpowiedzMoże i nieszczęśliwy szyk zdania, ale jak najbardziej poprawny.
OdpowiedzHmmm, za co to -1? Przestawiając tylko szyk: "Okazało się, że dwóch mężczyzn przyniosło ze sobą egzotyczne zwierzę." W języku polskim mamy szyk przestawny i zdanie w artykule jest jak najbardziej poprawne, szyk w nim również jest poprawny. Niejasny? -- tak. Dwuznaczny? -- oczywiście. Ale trzeba mieć fiksację na punkcie języków, których gramatyka oparta jest na szyku zdania, aby stwierdzić, że jest to błąd.
Odpowiedz@yahoo111: I to jest właśnie jeden z największych plusów języka polskiego - szyk przestawny.
OdpowiedzPiszą o pytonie, a wklejają zdjęcie zbożówki. Zaskakuje mnie inteligencja redaktorów TVNu
OdpowiedzByłem wtedy na plaży cały dzień i nawet go nie zauważyłem :(
OdpowiedzO ja zrobię z historii chwytliwy tytuł: „Young Blonde Frightened by Two Men With Huge python on the Beach”.
Odpowiedz