@j_psikuta: W takiej sytuacji niestety nie podmieniamy autora, doceniając, że ktoś zadał sobie trud przetłumaczenia. :(
Taka zasada odgórna, nie ode mnie zależy.
Wydaje mi się bardziej istotne to, czy sms został wysłany do właściwej osoby, tj. do tej, do której miał być wysłany. Czy ta osoba jest dobra, czy zła, to w tym kontekście nie ma znaczenia.
Byłem pierwszy, ale nie przetłumaczyłem więc nie weszło na główną :(
Odpowiedz@j_psikuta: W takiej sytuacji niestety nie podmieniamy autora, doceniając, że ktoś zadał sobie trud przetłumaczenia. :( Taka zasada odgórna, nie ode mnie zależy.
Odpowiedz@Ascara: Dlatego właśnie Cię nie wołałem ;)
Odpowiedz@j_psikuta: Ja zawsze się pojawiam nawet niewołana. :P
Odpowiedz@j_psikuta: nie zauważyłem, że już to wstawiłeś, jakbym wiedział, to bym drugi raz nie wrzucał
Odpowiedz@Garyore: Dobrze, że wrzuciłeś, moje miało słabą ocenę pewnie przez brak tłumaczenia
Odpowiedz@j_psikuta: A mówią, że 60% Polaków gada po angielsku :D...
Odpowiedz@Kajothegreat: Oni gadają tylko w języku fonetycznie podobnym do angielskiego, ale to jeszcze nie angielski.
OdpowiedzŻałosny jest ten "żarcik".
OdpowiedzWydaje mi się bardziej istotne to, czy sms został wysłany do właściwej osoby, tj. do tej, do której miał być wysłany. Czy ta osoba jest dobra, czy zła, to w tym kontekście nie ma znaczenia.
Odpowiedzwidziałem to już, gościu zrobił kopiuj, wklej :/
Odpowiedz