@Loinko: Miałem na myśli tłumaczenie tekstu. Z doświadczenia wiem, że w takich krajach jak stany, to nie znają w swoim własnym języku słów, które u nas (po przetłumaczeniu) zna każdy. Nie zdziwiłbym się, gdyby nie znali takiego słowa jak "Daltonism" i dlatego użyto "Colour Blind".
@ilikesnow: zasuwaj od gimbazy żeby dostać sie na studia, studiuj 6 lat medycynę, potem kolejne 4 rób specjalizacje, a na koniec i tak wieśniak napisze o tobie "pani" jeszcze z małej.
Uwaga! Dla tych co nie widzą, tam jest napisane "fuck the color blind". Dla tych co nie znają angielskiego tłumaczę "piehdolić ślepych murzynów".
Odpowiedz@dacoin: Nie murzynów, tylko kolorowych. Naucz się angielskiego.
Odpowiedz@Nevilleness: Ale kolorowi to przeważnie czarni więc na jedno wychodzi
OdpowiedzA dla tych, co naprawdę chcą wiedzieć co to znaczy, to nie ślepych murzynów, tylko daltonistów.
Odpowiedz@KrokmaniakPL: Daltonista musi mocno wytężyć główkę by cokolwiek zobaczyć. Wiem z własnego doświadczenia,niestety.
OdpowiedzNie zawsze daltonistów, sam tego nie widzę a daltonistą nie jestem, po prostu niektórzy nie widzą prawidłowo wszystkich odcieni zielonego i czerwonego
Odpowiedz@Loinko: Jak dla mnie to napis jest w odcieniach pomarańczowego, ale niech będzie :]
Odpowiedz@Loinko: Miałem na myśli tłumaczenie tekstu. Z doświadczenia wiem, że w takich krajach jak stany, to nie znają w swoim własnym języku słów, które u nas (po przetłumaczeniu) zna każdy. Nie zdziwiłbym się, gdyby nie znali takiego słowa jak "Daltonism" i dlatego użyto "Colour Blind".
Odpowiedzco za debil, jak można było nie zauważyć tej trójki
OdpowiedzMój siostrzeniec tego nie przeczyta - ostatnio mieliśmy z niego bekę jak poszedł do okulisty i mu pani kazała czytać z takich tabliczek :)
Odpowiedz@ilikesnow: zasuwaj od gimbazy żeby dostać sie na studia, studiuj 6 lat medycynę, potem kolejne 4 rób specjalizacje, a na koniec i tak wieśniak napisze o tobie "pani" jeszcze z małej.
Odpowiedz