Nie dość, że fejk, to jeszcze w oryginale angielski. A nie dość, że tłumaczenie, to jeszcze kiepskie.
"zostawiając swoje randki"
Ja rozumiem, że w języku angielskim "date" to zarówno randka, jak i osoba, z którą się na randkę wybraliśmy, ale błagam, nie kalkujcie tak obcych języków!
Cham totalny. Nieważne, czy miał być kawał, nie wypada głośno mówić przez telefon w restauracji, nawet jeśli jest to fejkowa rozmowa.
Odpowiedz@Alex_J_Murphy: ale zidentyfikował zdrady i za to jemu cześć i chwała
Odpowiedz@Mercurius: Walić to, że to fejk...
Odpowiedzpewnie skończyli jeść... ile można siedzieć?
Odpowiedz(to nie miało miejsca)
OdpowiedzWięc Człowiek Sku*wiel naprawdę istnieje.
OdpowiedzNie dość, że fejk, to jeszcze w oryginale angielski. A nie dość, że tłumaczenie, to jeszcze kiepskie. "zostawiając swoje randki" Ja rozumiem, że w języku angielskim "date" to zarówno randka, jak i osoba, z którą się na randkę wybraliśmy, ale błagam, nie kalkujcie tak obcych języków!
OdpowiedzFake wyczuwalny na kilometr i to zapewne tłumaczony z angielskiego... cóż, i tak lepszy niż większość...
Odpowiedz