Ten komentarz w tłumaczeniu na polski traci zupełnie sens.
"One white so it could work, and one black so it was faster" ( czy jakoś tak :) ma chociaż jakiś podtekst po angielsku.
@FriendzoneMaster: jasna sprawa. A tak na marginesie to znam kawał o podobnym wydźwięku: I painted my computer black so it could run faster, but now it doesn't work. Jak dla mnie po angielsku nawet zabawne.
@Endriu911: niestety sporo jest takich kawałów, które po angielsku "działają", a po polsku już nie - wada tego że nasz język jest z reguły bardzo precyzyjny (nie do końca to jest problemem akurat w tym przypadku, ale już w wielu innych owszem)...
Nawet jakbym dostawał 50 groszy to na takie badziewne lamborghini splunąć bym nie chciał.
Odpowiedzjedno czerwone na co dzień, drugie czarne do znajomych i do kościoła :D
OdpowiedzWłaśnie trzeba mieć trzecie, czerwone. Wiadomo - czerwone jest najszybsze.
OdpowiedzTen komentarz w tłumaczeniu na polski traci zupełnie sens. "One white so it could work, and one black so it was faster" ( czy jakoś tak :) ma chociaż jakiś podtekst po angielsku.
Odpowiedz@Endriu911: wiedziałem że coś tu jest nie tak... przecież każdy wie, że jeśli chodzi o auta, to czerwone jest najszybsze, a nie czarne.
Odpowiedz@FriendzoneMaster: jasna sprawa. A tak na marginesie to znam kawał o podobnym wydźwięku: I painted my computer black so it could run faster, but now it doesn't work. Jak dla mnie po angielsku nawet zabawne.
Odpowiedz@Endriu911: niestety sporo jest takich kawałów, które po angielsku "działają", a po polsku już nie - wada tego że nasz język jest z reguły bardzo precyzyjny (nie do końca to jest problemem akurat w tym przypadku, ale już w wielu innych owszem)...
OdpowiedzWaląc konia raz na dzień przez 100 lat uzbierałbyś jedynie 36500zł, to chyba tylko na Dacię Logan wystarczy
OdpowiedzJuż to robi któreś okrążenie tutaj. Niektórzy myślą, że są walącymi milionerami :
Odpowiedz