Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

Mistrzowie.org

Pokaż menu
Szukaj

Polskie nazwy

Zobacz następny
Dodaj nowy komentarz
avatar Ascara
2 2

Wilhelm nie Wiesław... To trochę psuje dowcip. :/

Odpowiedz
avatar magic1948
1 1

@Ascara: Raczej Wacław. Zdrobniale u Anglików "Willy", jest odpowiednikiem polskiego "Wacka" :)

Odpowiedz
avatar Ascara
0 0

@magic1948: Ale Szekspir to nie Willy, tylko William. Wilhelm, zdecydowanie. :)

Odpowiedz
avatar annathar
2 2

Wolajam Trzęsidzida. Wymyśliłam nowe polskie imię. Nie dziękujcie za ten suchar. @magic1948: @Ascara:

Odpowiedz
avatar karakar
10 10

Britney Spears - Brygida Dzida

Odpowiedz
avatar BongMan
3 5

Aktorzy też są dobrzy. Stefan Mewa Zygfryda Tkacz Kevin Boczek Tomasz Rejs Gary Stary Żyd Prawo Mikołaj Klatka

Odpowiedz
avatar Nevilleness
13 13

@BongMan: Arnold Czarnymurzyn

Odpowiedz
avatar Rosveen
4 4

@BongMan: Jude to po polski Juda(sz), a nie Żyd.

Odpowiedz
avatar karakar
6 6

@Nevilleness: To nie Schwarze-negger, tylko Schwarzen-egger. W dosłownym tłumaczeniu "Posiadacz czarnych". Po polsku było by to Czarnowolski lub Czarnowładzki.

Odpowiedz
avatar Nevilleness
0 4

@karakar: no patrz, nie było gwiazdki z objaśnieniem przy jego nazwisku.

Odpowiedz
avatar annathar
0 0

@karakar: Dziękuję. Czuję świeżość. Piękne wytłumaczenie.

Odpowiedz
avatar Dawid_M
5 7

Dla nas komicznie, ale przecież Anglicy tak widzą te napisy.

Odpowiedz
avatar azbest
1 1

@Dawid_M: Już wkrótce Anglicy będą się śmiali z Brajana Kiełbasy.

Odpowiedz
avatar Rukahs
1 1

Że niby William to Wiesław?

Odpowiedz
avatar Cataku
1 1

Ile różnych ptaków nazywa się gołębiem po polsku?? Bo gołąb taki co po podwórku lata i fryty zżera, a biały gołąb co jest oznaką czystości czy czegośtam to troszkę duża różnica xD

Odpowiedz
Udostępnij