@Bravo512: Muszę Cię zaskoczyć, ale istnieje polska transkrypcja języka rosyjskiego, nie dość, że prosta, nieużywająca dziwnych zbitek liter, to jeszcze lepiej oddająca pierwotne brzmienie. Wiem, że poziom nauczania w polskich szkołach spada na pysk, ale mimo to, popisywanie się własną niewiedzą jest passe.
Klatka Szodowa? Pierwsze słyszę/widzę.
Odpowiedz@banda_jednorga: Taki masz kontakt z nauką :P
Odpowiedz@banda_jednorga: Widać braki w polskiej transkrypcji języka rosyjskiego powodują używanie kalekiej formy angielszczyzny.
Odpowiedz@banda_jednorga: Shodov to rosyjski uczony, a nazwisk rosyjskich nie czyta się po angielsku.
Odpowiedz@Bravo512: Muszę Cię zaskoczyć, ale istnieje polska transkrypcja języka rosyjskiego, nie dość, że prosta, nieużywająca dziwnych zbitek liter, to jeszcze lepiej oddająca pierwotne brzmienie. Wiem, że poziom nauczania w polskich szkołach spada na pysk, ale mimo to, popisywanie się własną niewiedzą jest passe.
Odpowiedz