Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

Mistrzowie.org

Pokaż menu
Szukaj

Filmy

Zobacz następny
Dodaj nowy komentarz
avatar pawel24pl
3 3

Bo wystarczy 300 - 400km na północ od Londynu i ci barbarzyńcy z północy mają akcent jak radia puszczające słuchanki na angielskim w polskiej szkole

Odpowiedz
avatar not2pun
0 0

też miałem problem z wyłączeniem napisów, ale się udało

Odpowiedz
avatar ChiKenn
6 6

Też oglądam angielskojęzyczne filmy z napisami po angielsku :O ba, zdarza mi się do polskich filmów włączać polskie napisy - bo często ścieżka dźwiękowa jest tak profesjonalnie nagrana, że nic nie słychać

Odpowiedz
avatar cassper
2 2

Wcale mnie to nie dziwi. Jak brytole zaczynają mielić kluchy w gębie, to ciężko cokolwiek zrozumieć.

Odpowiedz
avatar konto usunięte
6 6

Nic w tym dziwnego. W naszej rodzimej kinematografii nie brakuje kwiatków, gdzie trzeba kilka razy przewinąć by zrozumieć co ktoś powiedział. Zazwyczaj nie jest to wina niewyraźnej mowy, tylko kiepskiej oprawy dźwiękowej, gdzie głos aktora jest zbyt cichy i za bardzo zlewa się z odgłosami tła.

Odpowiedz

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 23 listopada 2021 o 13:28

avatar Adassko
5 5

Też oglądam polskie filmy z polskimi napisami. Takich już mamy dźwiękowców

Odpowiedz
avatar MrDeothor
-1 1

Nie wiem, czy ja jestem przygłuchy ale zauważyłem, że wszystkie filmy angielsko-języczne mają "źle" ustawione poziomy dźwięku. Rozmowy ledwo słychać, natomiast muzyka czy wybuchy są dojeb.. na maksa.

Odpowiedz
Udostępnij