Momencik, trwa przetwarzanie danych   loading-animation

Mistrzowie.org

Pokaż menu
Szukaj

Gra

Zobacz następny
Dodaj nowy komentarz
avatar Gumball
8 8

Pragnę zauważyć, że po włosku też mówi się praktycznie tylko we Włoszech (nie liczę Watykanu i San Marino). Niby jeszcze w Szwajcarii, ale to tylko jakiś ułamek. Chyba im się pomyliło z hiszpańskim albo portugalskim.

Odpowiedz
avatar Vania
2 2

@Gumball: I dlatego pierwszy komentujący napisał po angielsku, jaki to Włoski jest ważny na świecie. Jakąś tam świadomość, że jednak nie jest, ma ;)

Odpowiedz
avatar kapuhy
7 7

W ramach przeprosin wszystkie posiłki w grze zostaną zamienione na pizzę. Hawajską, z keczupem.

Odpowiedz
avatar pert
0 0

@kapuhy: A makaron do spaghetti trzeba złamać przed włożeniem do garnka

Odpowiedz
avatar REALista100
2 4

Znaczy co? Polacy powinni robić tłumaczenie dla kraju, który powierzchniowo jest mniejszy od Polski?

Odpowiedz
avatar zerco
4 4

Dawajcie kłócimy się z nimi, że Włochy to nie jest prawdziwy kraj, że jeszcze 5 lat temu nikt o nim nie słyszał.

Odpowiedz
avatar cassper
4 4

Włochów tak dupa boli ze nie ma włoskiego dubbingu, bo większość włochów nie zna żadnego języka poza włoskim. Zwłaszcza angielski im oporowo wchodzi. Bez włoskiego dubbingu po prostu nie są w stanie grać.

Odpowiedz
avatar JarekMaKota
3 3

Żeby wszyscy byli zadowoleni pójdźmy na kompromis: zostawimy polskie dialogi ale damy akcent na przedostatnią sylabę, tak żeby zaciągać z włoskim akcentem, ok?

Odpowiedz
avatar konto usunięte
3 3

Ja bym na miejscu producenta dał teraz DLC, w którym stoi Włoch gadający coś po włosku, na co można mu odpowiedzieć: "Sorry I don't speak sphagetti".

Odpowiedz
avatar gomezvader
1 1

Nie no zważywszy na to jaki wkład w kulturę gier mają włosi to powinniśmy... a nie zaraz...

Odpowiedz
Udostępnij